Возможности

Совершенно особая роль принадлежит в Японии так называемым услугам фирм работникам. Учтены едва ли не все возможные потребности - в жилье, в проведении досуга, помощь в обучении детей и организации семейных торжеств. Но при этом услуги оказываются отнюдь не из филантропии, а продиктованы дальновидными расчетами. Организуя быт людей, можно ждать, что они станут принимать все более высокие требования на производстве, что проведение досуга не окажется в противоречии с производительным трудом и т.п.  [c.5]


Электронно-вычислительный центр в Токио оказался не только посредником при трудоустройстве, но и источником важнейшей информации о рынке рабочей силы. Ежемесячно готовятся справочники дефицитных профессий и, наоборот, избыточных. А отсюда - шаг к организации профессионального обучения и переобучения, к гармонизации рынка рабочей силы. Шаг один, но очень непростой. Как заинтересовать фирмы в проведении переобучения, как справиться с этой проблемой при массовых закрытиях предприятий, глубоких преобразованиях структуры экономики Увы, исчерпывающих ответов на эти вопросы пока найти не удалось. Несмотря на все совершенство компьютерной техники, при 1,5 млн. безработных в Японии простаивает в последние годы 500-800 тысяч рабочих мест, в основном для квалифицированных рабочих. Но вполне возможно, что, не будь такой техники, разрыв был бы еще более драматичным. Среди несомненных достижений - возможность работать весьма ограниченным  [c.13]


Отсюда, наверное, и многие отличия процедуры отбора выпускников, претендентов на работу ведущими компаниями. Хорошо известно, что в США широко распространены всевозможные тесты при приеме на работу, призванные определить профессиональную компетенцию, физические возможности, нервный склад человека и т.п. В Японии, где и техника, и специалисты для подготовки и применения подобных тестов, безусловно, нашлись бы, фирмы не проявляют особого стремления их использовать. При найме молодые люди сдают экзамены, призванные скорее выявить общий уровень развития человека, чем профессиональные знания.  [c.15]

О достоинствах и недостатках подобной методики можно спорить. С одной стороны, как будто найдена удачная форма реализации золотого школьного правила, о том, что неспособных людей нет. Но, с другой, - молодой человек сразу оказывается в зависимом положении, причем в едва ли не самом существенном для его трудовой судьбы вопросе. Да и сама компания вынуждена призадуматься. Лет 15-20 назад у нее не возникало сомнений в том, что средства и усилия, которых требует проведение профессионального обучения оправдаются - действовала система "пожизненного" найма. Это был своего рода негласный договор фирмы и работника. Фирма обязуется не увольнять работника, если он, конечно, трудится добросовестно, и предоставляет ему возможность быть уверенным в долгих годах службы, вплоть до выхода на пенсию. Работник тоже вступает в "нерасторжимый союз",  [c.15]

Вообще при внешней стабильности занятости, отсутствии "летунов" особенно среди тех, кто старше 30 лет, трудовая жизнь японца внутренне достаточно разнообразна. Практика частых перемещений по инициативе администрации, очень дробные руководящие шкалы, дающие возможность значительной части работников оказаться на том или ином руководящем уровне, представляют собой одну из характерных черт японского стиля управления персоналом.  [c.18]

Анализ предпочтительных форм хранения сбережений в зависимости от достатка и социальной принадлежности показал, что при одном и том же достатке с другими слоями рабочие менее ориентированы на приобретение акций. У рабочих, с наиболее высоким доходом в акциях хранилось 10% сбережений, по сравнению с 25% у "средней" семьи с тем же доходом, у наименее же обеспеченных сумма принадлежащих им акций была в 10 раз меньше, чем у аналогичной по доходу "средней" семьи [10]. Типичной формой хранения сбережений рабочих семей остаются обычные банковские вклады, хотя давно и хорошо известно, что именно они быстрее всего обесцениваются. Дело, видимо, объясняется не неразумностью или консерватизмом рабочих как вкладчиков, а тем, что из-за опасения увольнения, потери работоспособности они выбирают форму, дающую возможность срочного и частичного изъятия вклада (в Японии допускается наличие у каждого гражданина только одного вклада).  [c.29]


Поскольку вге на этом свете имеет свои пределы, есть они, как выяснилось, и у политики закрепления кадров. Очевидным это стало в Японии в середине - второй половине 70-х годов.Положение на рынке рабочей силы ощутимо изменилось фирмы, с одной стороны, захотели иметь большую свободу в вопросах увольнения кадров и не сталкиваться при этом с их отчаянным сопротивлением, вытекающим из привязанности всей жизни работника к однажды нанявшей его компании, а, с другой - получили широкие возможности черпать квалифицированные кадры из различных источников -из сферы государственного управления, университетов, мелких фирм. Параллельно с расшатыванием системы "пожизненного найма" менялась и область оказания социальных услуг. Например, свое участие в жилищном устройстве работников фирмы предпочитали теперь осуществлять в форме займов на индивидуальное жилищное строительство или приобретение самими работниками квартир в личное владение в многоквартирных домах (такая практика стала интенсивно  [c.33]

Прав Э.Шварц и в том, что свои коллизии происходят в мире бизнеса, когда появляются разнообразные возможности получения спекулятивных прибылей, причем в отраслях,далеких от ключевых в экономике. Прибыль же в основной производственной сфере тем самым оказывается непривлекательной, что ведет к отливу капиталов, дезориентирует промышленников.  [c.41]

Стоит. вспомнить, что в 50-е годы японские товары пользовались в мире репутацией дешевых, но низкого качества, что ограничивало возможности их сбыта. С выходом на мировые рынки развивающихся стран, с развертыванием ими собственного производства, японским промышленникам пришлось думать о качестве, как решающем условии дальнейшего развития. Предприняты были по-настоящему титанические усилия, включая широко известную мобилизацию работников на рационализаторскую деятельность, в частности в форме известных "кружков качества". Максимальное их число доходило до 400 тысяч Побуждали к участию не  [c.46]

Тактика средних цен стала возможной благодаря тому, что в Японии был высоко отлажен механизм перехода от экспе-  [c.49]

Новые запросы потребителей также безграничны,как и возможности производства, что закономерно, ибо одно рождает другое. Точно так же, как обоюдна связь между требовательным потребителем и хорошим работником.  [c.51]

Потребление - это не только цены, обилие товаров, но и время. Не зря сейчас все чаще говорят не о потреблении, но о потребительской деятельности, то есть о занятии потреблением, вбирающим в себя все от выбора товара до. пользования услугами и складывающемся из многих часов свободы, которые нужны,чтобы сидеть с автоматической удочкой у реки или провести их в кругу семьи, в доме, насыщенном современной техникой.И если раньше говорили о том, что пределы труду ставят физические возможности человека, то ныне японский труженик все чаще спрашивает самого себя и окружающих, зачем отдавать столько сил работе, коли некогда воспользоваться плодами своего труда.  [c.51]

Японии на 500 часов превышает время труда в ФРГ или Франции и на 200 часов - в США. И хотя каждая отдельная компания все еще главную заботу видит в шм, чтобы добиться от рабочих длительного и интенсивного труда, на уровне предпринимательских ассоциаций, государства, не говоря уже о профсоюзах, мысль направлена на то, чтобы увеличить время досуга, без которого само производство потеряет смысл. Появилось даже нечто,прежде показавшееся бы неправдоподобным - конкурсы среди фирм с предоставлением государственных премий тем, кто разработает и внедрит лучшие Программы сокращения рабочего времени. Первый приз получила компания, производящая компьютерную технику, которая дала своим работникам право считать день рождения выходными в год, когда исполняется 10 или 20 лет работы в фирме, предоставила наряду с денежным поощрением еще и соответственно-5 и 20 дней разового отпуска. Казалось бы, что проще - сократить законодательную продолжительность рабочего времени. Тем не менее, государственные органы на этот шаг не идут, опасаясь протестов нанимающей стороны -ведь хотя Фактическая продолжительность в большинстве случаев ниже законодательной, высокий юридический "потолок" дает широкие возможности использовать сверхурочные. А они стали испытанным средством, не меняя численности занятых, регулировать в нужном для фирм направлении объем применяемого труда.  [c.52]

Могут возразить забастовки чаще случаются не во времена кризисов, а на других фазах экономического цикла. Да, рабочие знают, что при неблагополучном положении предприятия забастовки бывают не только не эффективными, но и опасными для самих бастующих - склады, если имеет место кризис перепроизводства, переполнение продукцией, администрация не только не идет на уступки, но и склонна реагировать на стачку массовыми увольнениями. Однако, учет не только забастовочных, но всех конфликтов - японская статистика одна из немногих в мире, которые предоставляют подобную возможность - свидетельствует о логичной связи между непорядком в экономике, на предприятии и частотой конфликтов.  [c.88]

Еще один, специфически важный для Японии аргумент -система компьютеризованных банков данных о рабочей силе и рабочих местах, о которой уже говорилось в первой главе. Возможность предприятий обращаться в поисках требующихся работников за рубеж, способна, как считают, смешать все карты в управлении рынком рабочей силы в Японии, его прогнозирования, в организации государственного содействия перемещению и переобучению кадров.  [c.107]

Но главный вывод, который здесь напрашивается, состоит в том, что оттягиваемый по времени, однако, неизбежный процесс интеграции Японии с мировым рынком рабочей силы станет еще одной практической проверкой возможности применять действующие в Японии методы управления при руководстве самым разным персоналом.  [c.110]

Надо также подчеркнуть, что задачей управления является не только воздействовать на человека так, чтобы он соответствовал требованиям техники и технологии производства, но изменить техническую базу производства так, чтобы она не служила источником человеческих проблем. Например, японские фирмы первыми начали отказываться от конвейерных линий, на которых не хотела трудиться молодежь. Они же в последнее время все чаще задумываются над учетом возможной реакции работников уже в процессе создания, конструирования новых средств производства.  [c.113]

Изменяя величину любого потока от минимального до максимально возможного значения, можно пройти ряд характерных состояний взаимодействия в системе человек —среда обитания  [c.6]

В 60 - 70-е годы кадры нужны были в первую очередь для производства, для техники. И школа закономернсгсориенти-ровалась на изучение математики, физики, химии. Школьная нагрузка по этим предметам была особенно высока, но зато на такой базе открывались благодатные возможности, чтобы вырастить квалифицированных рабочих, техников, инженеров. По числу инженеров эта соседствующая с нами страна -35 чел. на 10000 населения - вышла в мировые лидеры, оставив позади США и СССР. Но объять необъятное/как известно, никому не удавалось. И хотя в японской школе по-своему неплохо было поставлено обучение по некоторым предметам, предназначенным развивать личность, общую культуру (особенно хороши были музыкальные классы), со временем стали  [c.9]

На рубеже 70-х годов в ожесточенном споре решался вопрос о профессиональной подготовке в средней школе. Она существовала в последней ступени - с 10 по 12 класс. Идея казалась плодотворной, поскольку открывалась возможно-стоь дать специальность всем и каждому. Но производство вмешалось и безаппеляционно решило спор фирмы отказывались признавать свидетельства о школьной профессиональной подготовке, требовали от них учиться сызнова. Логику администрации нетрудно понять. Ведь она должна доверить дорогостоящую технику тем, в чьей практической квалификации не уверена. Школа давала определенную сумму профессиональных знаний, но не располагала условиями для их практического закрепления, выработки устойчивых профессиональных навыков.  [c.10]

Но вернемся к-судьбе выпускника средней школы. Приняв решение устраиваться на работу, он имеет значительные шансы на успех - в конце 80-х годов спрос в 1,5-1,6 раза превышал предложение (для сравнения - в 1970 г., когда еще широко практиковался наем с "запасом", превышение было семикратнымХЗ]. При таком выборе большинство предпочтет работу в крупной компании с высокой оплатой и лучшими социальными возможностями. А в таком случае найм совсем не означает, что молодой человек как бы "выпадает" из системы профессиональной учебы, скорее, наоборот, - это начало пути, где многие часы, месяцы, годы бу ут отданы разнообразным видам обучения.  [c.14]

Со второй половины 70-х годов ситуация стала меняться. Под влиянием научно-технических и структурных преобразовании люди пришли в движение - закрывались предприятия свертывалось производство в целых отраслях, энергично возникали новые, гарантировать стабильную многолетнюю занятость своим работникам не могли даже гиганты японской экономики. Они не пересмотрели отношения к собственным учебным центрам, как к главному источнику кадров, но стараются при этом как можно шире использовать и государственные средства, и государственные возможности. Те средства, что раньше тратились государством на профессиональное обучение в средней школе, направляются сейчас в основном по двум каналам. Первый - государтсвенные технические училища, действующие на базе полного 12-летнего среднего образования, где учат только профессии и чаще всего - не одной. А второй - многочисленные формы финансовой и организационной поддержки обучения, проводимого частными фирмами. Причем если говорить о такой из них, как премия за качество обучения, его соответствие требованиям передовой техники, то с наибольшей вероятностью их получателями становятся ведущие компании.  [c.16]

Предоставляя возможности переменить место работы и коллектив, администрация нисколько не возражает, если основой выбора будет, скажем, наличие общего хобби, внепро-изводственных интересов. В разных странах отношение к этому различно, бывает и отрицательным, поскольку считают, что обсуждение таких интересов может отвлекать от работы. В Японии - по-другому чтобы контролировать дисциплину, есть свои меры, а создание малых групп по интересам даже поощряется.  [c.17]

Разумеется, обучение через "вертикальные" и "горизонтальные" перемещения - один, но не единственный вид профессиональной учебы. Учебные центры корпораций именно тем и отличаются от высших учебных заведений или технических училищ, что это - в своем роде тесно связанный с реальной производственной базой, с научно-техническим прогрессом комбинат знаний, куда люди возвращаются по многу раз. Кроме того, в Японии очень широко, особено при переобучении инженеров, других специалистов используется направление их на переподготовку в университеты, предоставляется время л возможности для учебы в форме дискуссионных клубов, а также самостоятельная переподготовка по предложенным программам. Компании негласно стараются вынудить -людей использовать для этого и свое свободное время (когда японские компании переходили на пятидневку,  [c.19]

Когда люди заняты на производстве длительные часы интенсивным трудом, выдержать подобную нагрузку можно при предельном сокращении времени, требующегося на необходимые бытовые услуги. Их все чаще стали оказывать на территории предприятия при содействии фирмы. Так появились медпункты и парикмахерские, библиотеки и магазины по продаже продовольствия, причем на льготных условиях, и многое другое. Вряд ли сами компании, развертывая социальные услуги, предполагали, какое множество их станут оказывать. Но объективные условия продиктовали это, и каждая крупная фирма поневоле стала превращаться в некий социальный заповедник. Работа по оказанию услуг на территории предприятия еще более расширилась, когда многие фирмы перешли на организацию работы по заказам. При получении крупного заказа график работы расчитывает ЭВМ, и в одном ритме, на одном, что называется, дыхании начинают работать головное предприятие и субподрядчики, транспорт, другие службы, режим работы которых также расчитывает компьютер. Работников чаще всего переводят в соответствии с 24-часовым режимом работы предприятия на 12-часовые смены с 10-часовой продолжительностью рабочего времени. Люди ночуют в специальных общежитиях на территории предприятия, где каждому предоставляется крохотная комната-ячейка. Ездить домой не разрешается фирмы опасаются последствий возможного недостатка сна и дополнительных нагрузок, связанных с вождением автомобиля. Когда заказ выполнен, начинается обычная работа на склад с предоставлением отгулов.  [c.32]

Хомо сапиенс" - в биологии, рабочая сила - в экономической теории... Научной абстракции, теории присуще оперировать абстрактным понятием человека. Но коль скоро экономическая теория питаема практическими наблюдениями, то уже и в ней проявляется понимание неотделимости организации производства, управления им от выявления, если не индивидуальных, то групповых, типовых черт, различающих людей, в том числе - и в качестве носителей способности к. труду.Возраст, пол, национальная и расовая принадлежность - не зависящие от человека демографические характеристики, но в силу воздействия остальных,производственных условий они оборачиваются разницей в трудовых,деловых возможностях людей, их запросах в отношении условий и оплаты труда, разницей в производственном поведении и многом другом, что необходимо знать, управляя реальным коллективом. Ибо он, этот реальный коллектив, сегодня наверняка будет состоять из самых разных людей, и, как дирижер в оркестре, специалист по управлению должен знать, как все это организовать, направить, чтобы вышла не какофония, а ладное звучание.  [c.55]

Доля лиц, работающих неполное рабочее время в Японии колеблется от 6,7% на крупных предприятиях до 12,8% на мелких, особенно велика она на предприятиях торговли -16,1 %. [25] Это-достаточно высокие показатели всравнен ии с другими ведущими странами, хотя среди них есть и немало превосходящих Японию по распространенности подобных режимов работы. Интенсивное распространение их в последние 20 лет было предопределено действием ряда причин. Одна - их экономическая рациональность в сложившихся производственных условиях. Скажем, в торговле их организация позволяет облегчить "пиковые" нагрузки основной мас-сы работающих. Неполный рабочий день хорошо монтируется со скользящими шкалами рабочего времени, получившими также в последние 20 лет значительное распространение. Несомненно, что работа неполный день дает администрации значительные возможности кадрового маневра. Во всех странах заработки работающих неполное время в расчете на отработанный час ниже аналогичного показателя у работающих полное время, в связи с тем, что в большинстве случаев они исключены из систем дополнительных ассигнований на рабочую силу по линии социальных услуг компании, причем здесь нет секрета, при меньшей продолжительности рабочего времени выше часовая выработка. В Японии подобная практика тем более выглядит несправедливостью, поскольку неполное рабочее время может здесь лишь минимальным образом отличаться от полного. Работницы, избирающие неполный режим, с точки зрения условий увольнения приравнены к временным работникам, что резко снижает гарантированность их занятости и облегчает процедуру - сокращает сроки,в течение которых компа-  [c.59]

Успех такой деловой женщины зависит от того, насколько администрацией будутугаданы возможные поприща, способные дать удовлетворение трудом. Замечено, что женщины хорошо справляются с функциями, требующими общения с людьми, если же это еще и интеллектуальная деятельность -учительница, журналист, экскурсовод и т. п. - то высокая эффективность их труда и положительная ими самими оценка почти наверняка совпадут. В Японии женщинам редко удается получить инженерное, естественно-научное образование, особенно по современным, наиболее перспективным специальностям, тем не менее их включение в широко распростра-няющиеся подвижные целевые группы по решению нестандартных задач оказывается продуктивным. Изобретательность женского ума замечена давно и во всех странах. В Японии же, когда хотят привести яркое тому доказательство, вспоминают конкурс, объявленный известной фирмой "Адзи-но мото". Она предложила большой денежный приз за подсказку, как увеличить продажи, выпускаемой ею приправы, с виду похожей на соль и продаваемой в подобии солонок. Люди писали трактаты, привлекали всевозможные научные знания. Но победительницей стала домохозяйка, ответ которой уместился в одной строке "Сделать покрупнее дырки у солонки".  [c.62]

Журнал Токио бизнес" в декабрьском номере 1989 г. опубликовал фотографию, на которой одетые в униформу девушки, вскинув руки в решительном жесте, скандируют догматы секты "Сэйте-но-иэ". Это продавщицы крупного универмага, принадлежащего фирме "Яохан". Президент компании не скрывал, что эта, одна из так называемых,новых религий, привлекла его прежде всего проповедью идеи, согласно которой возможности человека безграничны, но их реализации сопутствуют кризисы. Обращение к секте не случайно последовало за разорением действовавшего в Бразилии универмага, принадлежавшего этой транснациональной корпорации. И скорее всего здесь надо искать не столько интерес к религии, сколько использование ее ритуалов, заповедей, совпадающих с тем, каким образом администрация хотела бы воздействовать на работающих в одних случаях - умиротворению, как в данном, или мобилизации.  [c.71]

Анализ и урегулирование конфликтов требуют специально подготовленных кадров. В Соединенных Штатах подобные задачи выполняет специальное агенство, работники которого, кстати, являются одними из наиболее высоко оплачиваемых работников в США. И тем не менее они недовольны, так как считают, что приглашающие их частные фирмы, выплачивая им определенный процент от суммы возможных потерь, к которым привело бы неурегулирование конфликта, перерастание его в забастовку, больше выгадывают, чем высока квалифицированный арбитр-психолог. В Японии выявлением и урегулированием конфликтов занимаются прежде всего специалисты, действующие на уровне предприятия. Их приемы, найденные в контакте с администрацией и профсоюзами, содержат много примечательного..  [c.85]

Надо признать, что лучшей гарантией занятости, а значит и быта работников, является сама ситуация на рынке рабочей силы, когда людей нет надобности выставлять за ворота и. вакансий достаточно. По мере превращения безработицы в 80-е годы в достаточно устойчивое и массовое явление, государственная защита и возможность полагаться на обязательство "пожизненного найма" резко ослабевали. Логично, что с большим вниманием стали относиться к коллективным договорам, уже не довольствуясь прежними краткими и достаточно формальными документами. Сейчас пока еще им в Японии очень далеко до американских образцов- в сотни страниц всевозможных правил и регламентации, но пополнение их новыми статьями началось и стоит ожидать, что более развернутой станет и процедура их обсуждения и принятия. Западные исследователи в. попытках выяснть японские секреты управления уделяют большое внимание системе постоянных  [c.91]

Но сразу встает вопрос, если голос профсоюза в основном совещательный, то почему администрация, как правило, хочет, добивается, предлагает, чтобы консультации проводились, и какую тогда роль играют они в ее отношениях с работающими Идея консультаций родилась и проводится в жизнь неспроста, ибо она часть того консультационного стиля, который, по мнению самих капитанов японской экономики, есть главная их находка в части управления персоналом. Приведем слова одного из них "В Соединенных Штатах решения принимают быстро, но встечают сопротивление в ходе реализации. В Японии же мы стараемся, чтобы в процесс принятия решения был вовлечен каждый, и после того, как оно принято, действуем быстро и слаженно как одна команда". Действительно, японской управленческой практике присущи многочисленные согласования, передача решения вопросов с уровня на уровень, возврат к обсуждению после доработки и т.п, Иногда даже кажется, что сроки принятия даже искусственно затягиваются, но происходит это совсем неспроста. Консультационный стиль отчасти ориентирован на то, чтобы использовать интеллектуальный потенциал коллектива, отчасти на то, чтобы люди привыкли к мысли о предстоящих переменах. Что же касается консультаций с прфсоюзом о научно-технической политике и ее последствиях, то в независимости от того, какие возможности влиять на нее предоставляются при этом профсоюзам, сам факт их участия должен убедить рабочих, что их интересы учитывались или даже отстаивались. Тем самым повышается уровень доверия к принимаемому решению. Если оказывается, что научно-технические переменны все-таки чреваты и неблагоп-  [c.93]

В большинстве случаев численность японского персонала на заграничных предприятиях пытаются свеет к минимуму. Представлен он бывает, в основном, управляющими и инженерами, которым рекомендуется ни в коей мере не подчеркивать, что они иностранцы, а напротив, как можно скорее переходить на язык принимающей страны, перенимать внешние манеры поведения, не говоря уже о том, нтобы действовать в духе местных правил и обычаев, На некоторых предприятиях в Австралии дело даже дошло до того, что японцы-управляющие распорядились нарочито вывешивать на зданиях контор и предприятий австралийский флаг. Нетрудно понять задачу снять возможное чувство национальной ущемленности в связи с присутствием иностранного капитала как у непосредственно работающих на предприятии, так и у населения в целом.  [c.102]

Инициаторами разработки выступили различные экономические ассоциации. По проекту, предложенному одной из них -"Кэйдзай доюкай", предполагается в качестве первого шага развернуть специальные центры по отбору и предварительной подготовке кадров в крупных городах тех стран, которые с наибольшей вероятностью станут поставлять их японским предприятиям. По окончании специальных курсов при этих центрах, где должны изучаться, в частности, и основы японского языка, претендентам предоставляется возможность войти с заинтересованной японской компанией в контакт. В целях гармонизации рынка рабочей силы, а также ограничения возможных отрицательных социальных последствий притока иностранных рабочих, было выдвинуто предложение создать японский национальный "Центр по командированию", призванный заниматься вопросами рационального использования и распределения иностранных рабочих между фирмами.  [c.109]

Подход японского правительства, фирм и профсоюзов к вопросам въезда и выезда для временной работы, имеет для нас далеко не только познавательный интерес. Наш опыт в этой области пока значительно отличался от мирового, поскольку иностранные рабочие приезжали к нам либо на основе специальных межправительственных соглашений, либо по приглашению иностранных компаний, заключавших с нашей страной соглашения о возведении объектов "под ключ". Условия, оплата труда - все эти вопросы решались без участия советской стороны. В марте 1989г. Совмином СССР было принято постановление 203, давшее возможность нашим предприятиям, организациям, производственным кооперативам приглашать работников из-за рубежа, получив разрешение Госкомитета по труду. Впервые иностранцы стали трудиться в соответствии с нашим законодательством, оплачиваться по нашим стандартам. Опыт показал, что наибольший интерес это вызвало, в основном, в тех странах, где он проявляется и в отношении работы в Японии, прежде всего в  [c.110]

Тактический менеджмент (2001) -- [ c.92 , c.95 , c.96 , c.102 , c.105 , c.109 ]

Маркетинг-менеджмент и стратегии (2002) -- [ c.48 , c.123 ]

Дорога к трейдингу (2003) -- [ c.0 ]

Маркетинг менеджмент и стратегии Изд 4 (2007) -- [ c.121 ]

Дисциплинированный трейдер (2004) -- [ c.0 ]

Высокоэффективный менеджмент (1996) -- [ c.29 ]