Клиент

В банковской, коммерческой, бухгалтерской практике - официальное извещение, преимущественно о выполнении расчетной операции, направляемое одним контрагентом другому. Банки высылают своим корреспондентам и клиентам авизо о дебетовых и кредитовых записях по счетам, об остатке средств на счете, прочих расчетных операциях (выплате перевода, открытии аккредитива, выставлении чека или иного платежного документа и т.д.). Порядок отсылки авизо обусловливается корреспондентскими и другими межбанковскими соглашениями или договором с клиентом. В России авизо применяется при взаимных расчетах между банковскими учреждениями по так называемым межфилиальным оборотам — МФО.  [c.7]


Такое авизо представляет собой распоряжение одного банковского учреждения другому о зачислении на счет клиента или списании с его счета определенной денежной суммы. Для сокращения затрат труда применяются сводные авизо, отражающие несколько расчетных операций.  [c.7]

Поочередная продажа реальных товаров на основе конкурса покупателей. Аукционы проводятся в постоянных или заранее назначенных местах в традиционное или заранее установленное время. Аукционы организуются также специализированными брокерскими фирмами, которые занимаются перепродажей товаров на условиях комиссии по поручению своих клиентов — продавцов и покупателей, которые сами в аукционе не участвуют, а выплачивают брокерам вознаграждение.  [c.18]

Посредник при заключении сделок между покупателями и продавцами товаров, ценных бумаг, валют и др. ценностей на фондовых и товарных биржах, валютных, страховых и фрахтовых рынках. Брокер может заключать сделки как для клиентов, так и для себя за свой счет.  [c.28]


Вознаграждение, получаемое брокером от клиентов. Исчисляется в процентах от стоимости заключенных при участии брокера сделок (см. также "Куртаж" [К 189]).  [c.29]

Джоббер - дилер Лондонской фондовой биржи. В отличие от дилеров большинства бирж не имеет права выполнять функции брокеров и осуществлять операции непосредственно с клиентами, не являющимися членами биржи.  [c.57]

Особое внимание следует уделить внешнему виду рассылаемых писем. Считается обязательным писать письмо на фирменном бланке. Подписано такое письмо должно быть высшим администратором рекламодателя. Для ответа в письмо "директ мейл" целесообразно вложить бланк-заказ с трафаретным текстом, в свободные места которого достаточно вписать необходимые сведения. Для повышения эффективности директ мейла можно воспользоваться "маленькими хитростями". Успех приносит объявление о скидке (при оплате товара наличными, для первоначальных заказов, за массовые закупки и т.д.), проведение условной продажи (покупатель может вернуть товар, если он его не устраивает). Срабатывает и обещание возврата средств, затраченных клиентом на покупку товара, который впоследствии ему не подошел. Разумеется, обещания такого рода надо четко выполнять.  [c.60]

Передаточная надпись на векселе, чеке, которую делает его держатель, уступая вексель другому лицу. 2. Жироприказ — письменный приказ клиента  [c.72]

Банк, занимающийся расчетными операциями между клиентами, имеющими в нем расчетные счета.  [c.73]

Письменный приказ клиента банку о перечислении определенной суммы со своего текущего счета на текущий счет третьего лица.  [c.73]

Банковская расчетная операция, посредством которой банк по поручению своего клиента получает на основании расчетных документов причитающиеся ему денежные средства от плательщика за отгруженные в его адрес товаро-материальные ценности и оказанные услуги и зачисляет эти средства на счет клиента в банке. Инкассо может быть чистым и документарным.  [c.95]


Концепция качества, отражающая ту степень, в которой предоставляемые организацией услуги фактически удовлетворяют нужды клиентов.  [c.114]

Разъездной представитель торговой фирмы, предлагающий товары по имеющимся у него образцам. Сбытовой посредник, который, перемещаясь по рынку, по поручению клиента (продавца) ищет покупателей его товаров. К. часто выполняет роль простого посредника или действует по поручению своего клиента. Обычно К. снабжен образцами товара и рекламными изделиями.  [c.123]

Он получает вознаграждение от своих клиентов пропорционально объемам и эффективности совершенных с его помощью продаж.  [c.124]

Возможность быстрого превращения активов предприятий, организаций, банков в денежные средства для своевременного погашения своих обязательств, задолженности (пассивов) важнейший показатель и характеристика предприятия, по которой судят о стабильности и эффективности его деятельности. Л. означает безусловную платежеспособность предприятия и предполагает постоянное равенство активов обязательствам как по общей сумме, так и по срокам наступления и образования. В банковской деятельности Л. является важнейшим условием нормального функционирования банков. Для этого банковский персонал должен обеспечивать постоянную готовность выполнить все обязательства перед клиентами по срокам их наступления. Главными причинами необеспечения Л. являются наличие дебиторской задолженности, низкая эффективность финансово-хозяйственной деятельности, нарушение обязательств перед клиентами, замедление оборачиваемости оборотных средств, накопление избыточных товарных запасов.  [c.150]

Служащие комиссионных домов (см. "Дом, комиссионный" [Д 85]), а также агенты и связанные с ними лица, которые занимаются поиском клиентов, принимают их приказы, находятся в постоянном контакте с ними, дают им рекомендации о тактике выступления на бирже.  [c.154]

Термин, применяемый в банковской, биржевой, торговой и страховой практике для обозначения разницы между процентными ставками, курсами ценных бумаг, ценами товаров, другими показателями. В биржевой торговле маржа — сумма денег, выплачиваемых расчетной палате (см. [П 6]) брокером или брокеру клиентами для покрытия неблагоприятных колебаний в стоимости фьючерсного контракта (см. [К 124]) после его регистрации согласованный лимит, при превышении которого прибыли или убыток могут не выдаваться. (См. также "Операции, валютные" [О 58]).  [c.160]

Впечатление (имидж), которое организация (предприятие, фирма) оказывает на своих сотрудников, клиентов, конкурентов и общественность в целом.  [c.210]

Форма краткосрочного кредита, предоставление которого осуществляется списанием средств по счету клиента банка (сверх остатка на счете), в результате чего образуется дебетовое сальдо. О. предоставляется наиболее надежным клиентам. Обычно соглашением между банком и клиентом устанавливаются максимальная сумма, условия предоставления кредита, порядок его  [c.217]

Поручение клиента банку о перечислении суммы, указанной в поручении, со своего счета на счет указанного лица. П. сквозное - поручение произвести несколько перечислений.  [c.257]

Поручение клиента брокеру на заключение соответствующим образом сделки. Наиболее распространенными являются следующие виды приказов по наилучшей достижимой цене по складывающейся рыночной цене в возможно короткие сроки по определенной или более благоприятной цене (при продаже это означает поручение продать контракт по определенной цене или выше, а при покупке — купить контракт по определенной цене или ниже) стоп-приказ (купить или продать по определенной рыночной цене, когда она будет достигнута) приказ, действительный в течение определенного времени (дня, в точное время, например, при открытии биржи и т.п.).  [c.273]

Портовые платежи, исчисляемые по установленным и официально публикуемым тарифам. Перечень портовых сборов определяется в каждой стране, а иногда и в отдельном порту. По условиям взимания С. подразделяются на обязательные и необязательные. Обязательные С. взимаются независимо от того, воспользовался клиент какими-либо услугами порта или нет. Необязательные С. взимаются только при оказании судну заказанных им конкретных услуг.  [c.322]

Установленный размер, норма процента, под которые коммерческий банк принимает от клиентов денежные суммы или ценные бумаги на хранение или для использования.  [c.363]

Способ учета поступлений и изъятий денежных средств каждым клиентом банка. На С.б. отражаются финансовые операции клиентов, поэтому они являются также механизмом взаимоотношений банков с обслуживаемыми ими предприятиями, организациями, другими банками.  [c.377]

Единый счет, на котором учитываются все операции с клиентом. На С.к. отражаются, с одной стороны, ссуды банка и все платежи со счета, осуществляемые по поручению клиента, а с другой стороны — средства, поступающие в  [c.377]

Счет, открываемый банку в учреждениях центрального банка, а также в других банках. Применяется для осуществления операций между клиентами, имеющими счета в различных банках.  [c.378]

Раздел "исследования операций (см. [И 67]), который рассматривает разнообразные процессы в экономике как процессы обслуживания, т.е. удовлетворения каких-то запросов, заказов. Например, погрузка и разгрузка судов в порту, обслуживание потребителей в снабженческо-сбытовых организациях. Эти процессы имеют общие элементы "требование на обслуживание", "очередь требований", "канал обслуживания". Т.м.о. изучает статистические закономерности поступления "требований на обслуживание" и на этой основе вырабатывает решения, т.е. порядок обслуживания, при котором затраты времени на ожидание в "очереди", с одной стороны, и на простой "каналов обслуживания" —с другой, были бы наименьшими. Всю систему производства и потребления товаров можно трактовать как систему массового обслуживания, где встречаются клиенты и товары.  [c.388]

Форма банковского кредита, инкассирование дебиторской задолженности клиента с выплатой суммы счетов немедленно или по мере погашения задолженности. Наиболее распространена первая форма факторинга, включающая краткосрочное кредитование. Факторская компания освобождает экспортера от кредитных рисков ("безоборотный" факторинг), а значит, и от издержек по страхованию кредита. Преимуществом является и то, что к посреднику — фактору переходит бухгалтерский учет и возможное взимание долга с неаккуратных плательщиков. Комплексный характер услуг факторских компаний позволяет переносить на них не только часть функций бухгалтерии и отдела реализации, но и поручать проведение анализа сбытовой стратегии, перепек-  [c.412]

Тот же процесс создания новых товаров в концепции маркетинга протекает под иными лозунгами. Ф. Котлер именует их цветистыми выражениями , но тем не менее приводит некоторые в тексте книги Отыщите потребности и удовлетворите их , Производите то, что можете продать, вместо, того, чтобы пытаться продать то, что можете произвести , Любите клиента, а не товар и т.д. Слегка иронизируя над доморощенными афоризмами, автор полностью поддерживает высказываемые идеи. Более того, он предостерегает от формального использования концепции маркетинга, которое зачастую выражается в том, что в структуре фирмы появляются вице-президент по маркетингу, управляющие по товарам, разрабатываются планы маркетинга, проводятся исследования, но реального поворота к нуждам и потребностям потенциальных покупателей не происходит. Для превращения фирмы, ориен-  [c.16]

Оставаясь приверженцем (и пропагандистом ) системы маркетинга, Ф. Котлер предлагает четыре ответа на этот вопрос, причем подчеркивает их альтернативность. Вот эти ответы 1) достижение максимально возможного высокого потребления, 2) достижение максимальной потребительской удовлетворенности, 3) предоставление максимально широкого выбора и 4) максимальное повышение качества жизни. Давая краткую, в определенной мере критическую характеристику каждой из названных целей, автор подчеркивает, с одной стороны, расплывчатость формулировок и, с другой-отсутствие сколько-нибудь достоверных измерителей . Да и альтернативность предлагаемых целей представляется мнимой-они достаточно близки друг другу по своей сути, а сами формулировки скорее похожи на декларации, чем на практические цели конкретных 4>ирм. Ф. Котлер не спешит присоединить свой голос ни к одному из громких заявлений. Его позиция более земная -он за то, чтобы фирма занималась удовлетворением людских нужд и потребностей не из альтруизма, а преследовала вполне конкретные цели (извлекала прибыль, добивалась определенного объема сбыта, завоевывала расположение клиентов и т.д.).  [c.18]

Почти на каждом шагу, -пишет автор, -в процессе анализа, планирования, осуществления и контроля действенности маркетинговых мероприятий управляющим по маркетингу требуется информация. Им нужна информация о клиентах, конкурентах, дилерах и прочих силах, действующих на рынке . Эта на первый взгляд банальная истина имеет в системе маркетинга ключевое значение,  [c.19]

Автор подробно останавливается на особенностях микросреды фирмы, куда он включает взаимоотношения службы маркетинга со всеми остальными подразделениями, а также действия поставщиков, маркетинговых посредников, клиентов, конкурентов и контактных аудиторий. Управляющим по маркетингу приходится не только заботиться о тесном сотрудничестве внутри фирмы, но и внимательно следить за событиями, происходящими среди поставщиков, налаживать отношения с посредниками, помогающими в продвижении, сбыте и распространении товаров, с кредитно-финансовыми учреждениями. Тщательного изучения требуют разные типы клиентурных рынков потребительский рынок, рынок производителей, рынок промежуточных продавцов, рынок государственных учреждений и международный рынок. Что же касается конкурентов, то для выявления всех возможных соперников на рынке Ф. Котлер предлагает многоступенчатое исследование, отвечающее на вопрос,  [c.21]

Страницы, посвященные этим вопросам, представляют значительный интерес не столько как источник фактической информации (автор описывает потребителей собственной страны), сколько как готовый каркас, который можно заполнить соответствующими данными собственных исследований и получить модель покупательского поведения своих потенциальных клиентов.  [c.26]

Разделы, в которых идет речь о присвоении товарам марочных названий, проектировании упаковки, о маркировке изделий и услугах для клиентов, раскрывают механизм будущего воздействия на потребителя, знакомят с элементами конкуренции по-новому , как называет один из теоретиков маркетинга, Т. Левитт, ситуацию конкуренции на рынке не того, что произведено фирмами на своих заводах и фабриках, а того, чем они дополнительно снабдили свою фабричную продукцию в виде упаковки, услуг, рекламы, консультаций для клиентов, финансирования, особенностей поставки, услуг по складированию и прочих ценимых людьми вещей .  [c.30]

Автор неоднократно напоминает, что для современного рынка характерна неценовая конкуренция (мы уже приводили определение конкуренции по-новому Т. Левитта). Разумеется, любые формы неценовой конкуренции (уникальное качество товара или, скажем, уровень сервиса для клиентов и т. п.) повышают общие издержки фирмы и тем самым сказываются на цене. Значительные расходы связаны с принятой системой распределения товаров, которая включает каналы распределения, товародвижение, складирование, оптовую и розничную торговлю. Всем этим вопросам в учебнике отводится немало места, причем, описывая возможные действия фирм, Ф. Котлер постоянно связывает решения конкретных задач с политикой в области цен. Число посредников и их характеристики, варианты каналов распределения и формы управления ими, сравнительные данные о различных видах транспортировки товаров, классификации розничных торговых предприятий по таким признакам, как число услуг, ассортимент, уровень цен и т. п., особенности деятельности различных оптовых торговцев - все это самым непосредственным образом влияет на результативность работы фирмы, поскольку прямо или косвенно отражается на ценах и прибыли.  [c.33]

Продавцы часто путают потребности с нуждами. Производитель буровых коронок может считать, что потребителю нужна его коронка, в то время как на самом деле потребителю нужна скважина. При появлении другого товара, который сможет пробурить скважину лучше и дешевле, у клиента появится новая потребностьтоваре-новинке), хотя нужда и останется прежней (скважина).  [c.48]

По мере увеличения числа лиц и сделок растет и число купцов и рынков. В развитом обществе рынок-это не обязательно какое-то физическое место, где встречаются и осуществляют сделки покупатели и продавцы. При наличии современных средств связи и транспорта купец может вечером дать рекламу товара по телевидению, собрать сотни заказов от клиентов по телефону и уже ка следующий день разослать товары почтой, не вступая в физический контакт с покупателями.  [c.55]

В своем наиболее популярном образе управляющий по маркетингу предстает как специалист, изыскивающий столько клиентов, сколько нужно для реализации всего объема продукции, производи-  [c.56]

Мы охарактеризовали управление маркетингом как выполнение ряда задач для достижения желаемых уровней сбыта на разных рынках. Но тут возникают вопросы. Какая концепция должна направлять эти маркетинговые усилия Каково сравнительное значение интересов организации, клиентов и общества Ведь зачастую эти интересы вступают в противоречие друг с другом. Совершенно очевидно, что вся деятельность в сфере маркетинга должна осуществляться в рамках какой-то единой концепции.  [c.59]

Едва клиент входит в демонстрационный зал, продавец мгновенно начинает психологическую обработку . Если клиенту понравилась выставленная модель, ему могут сказать, что ее собирается купить другой, а поэтому решать надо не откладывая. Если покупателя не устраивает цена, продавец предлагает переговорить с управляющим и добиться особой скидки. Покупатель ждет минут десять, после чего продавец возвращается с сообщением, что боссу это не нравится, но я уговорил его согласиться . Цель всего этого - завести клиента и заставить его совершить покупку на месте 8.  [c.62]

Концепция маркетинга утверждает, что залогом достижения целей организации являются определение нужд и J потребностей целевых рынков и обеспечение желаемой удовлетворенности более эффективными и более продуктивными, чем у конкурентов, способами. Суть концепции маркетинга определяют с помощью цветистых выражений типа Отыщите потребности и удовлетворите их , Производите то, что можете продать, вместо того чтобы пытаться продать то, что можете произвести , Любите клиента, а не товар , Пусть будет по-вашему (закусочные Бергер кинг ), Вы-наш  [c.62]

Осуществляет на договорных условиях кредитно-расчетное или иное банковское обслуживание юридических лиц и граждан. Коммерческие банки различаются 1. по принадлежности уставного капитала и способу его формирования - в форме акционерных обществ и обществ с ограниченной ответственностью, с участием иностранного капитала, иностранные банки и др. 2. по видам совершаемых операций - универсальные и специализированные 3. по территории деятельности — общероссийские, республиканские, региональные 4. по отраслевой ориентации, например, "Нефтепродуктбанк". Порядок открытия и прекращения деятельности коммерческих банков, обеспечение финансовой прочности банка и защита интересов его клиентов, учет и отчетность в коммерческих банках определяются законом.  [c.22]

Договор, по которому одна сторона (комиссионер) обязуется по поручению другой стороны (комитента) за вознаграждение заключить сделку от своего имени, но в интересах и за счет комитента плата за совершение такой сделки. 2. В банковской практике - плата коммерческому банку за проведение операций, выполняемых по поручению и за счет клиентов плата инвестиционным банкам за участие в размещении ценных бумаг. Происходит от лат. ommissio - поручение.  [c.122]

Мероприятия, целью которых является воздействие на покупателей. Различие между мероприятиями по формированию спроса (ФОС) и мероприятиями по стимулированию сбыта (СТИС) заключается в следующем. Первые применяются при введении нового товара на рынок, а поэтому направлены на неосведомленного покупателя. Они должны передать ему значительный объем информации, касающейся не только товара, но и (что во многих случаях гораздо важнее) фирмы-поставщика, ее престижных клиентов, ее прочного финансового положения, авторитетности в данной области производства и коммерции. Иными словами, ФОС формирует в сознании потенциальных покупателей представление о фирме-поставщике как о надежном партнере. Основная задача мероприятий ФОС заключается во введении на рынок товаров рыночной новизны, обеспечении начальных продаж и завоевании некоторой доли рынка. Мероприятия по стимулированию сбыта обращены к покупателю, который уже на личном опыте ознакомился с потребительскими свойствами товара. Задача СТИС — побуждение к последующим покупкам данного товара, приобретению больших партий, регулярным коммерческим связям с фирмой-продавцом. Деятельность СТИС особенно важна, когда на рынке имеется много конкурирующих между собой товаров (услуг), мало отличающихся по своим потребительским свойствам (при этом у покупателей нет особых логических оснований для предпочтения, а СТИС обещает покупателю ощутимую личную выгоду). Обычно различают мероприятия СТИС, направленные на покупателей и на продавцов (посредников, агентов, дилеров).  [c.418]

Друккер, говорит об этом так Цель маркетинга-сделать усилия по сбыту ненужными. Его цель-так хорошо познать и понять клиента, что товар или услуга будут точно подходить последнему и продавать себя сами 1.  [c.47]

Ряд крупных фирм также прибегает к бартерной торговле. Несколько лет назад фирма Ксерокс предложила обменять 200 своих настольных копировальных аппаратов стоимостью около 800 тыс. долл. на нужные ей товары, такие, как вилочные автопогрузчики и авиабилеты для своих служащих, командируемых по служебным делам. И нет ничего удивительного в том, что уже появились специализированные бартерные компании, помогающие отдельным лицам и фирмам совершать товарообменные операции. Одна из таких компаний- Бартер системе, инк. из г. Оклахома-сити-располагает 62 товарообменными центрами в разных частях Соединенных Штатов. В одном из писем, разосланных специально отобранной группе из 25-тысячного контингента клиентов компании, было и такое обращение Требуется партия сухого молока или кукурузных хлопьев общей стоимостью 300 тыс. долл. в обмен на самолет равнозначной стоимости . Для поиска клиентов,  [c.53]

Смотреть страницы где упоминается термин Клиент

: [c.27]    [c.73]    [c.218]    [c.378]    [c.39]   
Маркетинг менеджмент (1998) -- [ c.57 , c.90 , c.178 , c.674 ]

Маркетинг менеджмент (2001) -- [ c.71 , c.73 , c.74 ]

Теория маркетинга (2002) -- [ c.330 ]

Информационные технологии Часть2 (1999) -- [ c.0 ]

Большая экономическая энциклопедия (2007) -- [ c.22 , c.48 , c.52 , c.54 , c.82 , c.106 , c.121 , c.156 , c.178 , c.192 , c.192 , c.195 , c.195 , c.198 , c.198 , c.200 , c.200 , c.222 , c.222 , c.285 , c.285 , c.307 , c.307 , c.346 , c.346 , c.348 , c.348 , c.450 , c.454 , c.495 , c.496 , c.546 , c.573 , c.645 , c.698 , c.704 , c.723 ]

Маркетинг (2002) -- [ c.837 ]

Основы управления проектами (2004) -- [ c.0 ]

Реинжиниринг бизнеса - Реинжиниринг организаций и информационные технологии (1997) -- [ c.12 , c.129 , c.167 ]